Saturday, December 29, 2012

啞巴、嗐子和聾子

場景:星期天下午去 IKEA 的路上....

上飛:我們要去 Playground 嗎?

媽媽:沒有吔。早上下過雨,Playground 都是泥巴。

上飛:泥巴就是 Mud。(這個年紀的上飛特別喜歡即時中翻英)

爸爸:很好。

上飛:喇叭就是 Horn。(繼續延申....)

爸爸:喔,我以為你在說啞巴。

用心:哈哈!啞巴!

爸爸:用心妳知道什麼是啞巴嗎?(不太記得以前有提過....)

用心:啞巴就是那些 People who cannot speak!(用心中英夾雜解釋最行)

爸爸:那眼睛看不見的人叫什麼?

用心:什麼?

爸爸:嗐子。

用心:啊!就是那個可以吃的蝦子嗎?

爸爸:不是,他們發音相同但是是不同的字。那耳朵聽不到的人呢?

用心:是什麼?

爸爸:是聾子。

用心:啊,是那個籠子嗎?

爸爸:不是關動物的籠子,是....

用心:(插嘴)那不行 Smell 的人叫什麼?

爸爸:叫死人。因為死人都沒辦法聞東西。

媽媽:(更正爸爸)那叫做正在鼻塞的人!

(還是媽媽比較有想像力!)

No comments:

Post a Comment